TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yosua 4:14

Konteks
4:14 That day the Lord brought honor to Joshua before all Israel. They respected 1  him all his life, 2  just as they had respected 3  Moses.

Yosua 6:16

Konteks
6:16 The seventh time around, the priests blew the rams’ horns and Joshua told the army, 4  “Give the battle cry, 5  for the Lord is handing the city over to you! 6 

Yosua 8:3

Konteks

8:3 Joshua and the whole army marched against Ai. 7  Joshua selected thirty thousand brave warriors and sent them out at night.

Yosua 8:9

Konteks
8:9 Joshua sent them away and they went to their hiding place 8  west of Ai, between Bethel 9  and Ai. 10  Joshua spent that night with the army. 11 

Yosua 8:16

Konteks
8:16 All the reinforcements 12  in Ai 13  were ordered 14  to chase them; they chased Joshua and were lured away from the city.

Yosua 9:12

Konteks
9:12 This bread of ours was warm when we packed it in our homes the day we started out to meet you, 15  but now it is dry and hard. 16 

Yosua 13:12

Konteks
13:12 the whole kingdom of Og in Bashan, who ruled in Ashtaroth and Edrei. (He was one of the few remaining Rephaites.) 17  Moses defeated them and took their lands. 18 

Yosua 18:14

Konteks
18:14 It then turned on the west side southward from the hill near Beth Horon on the south and extended to Kiriath Baal (that is, Kiriath Jearim), a city belonging to the tribe 19  of Judah. This is the western border. 20 

Yosua 18:19

Konteks
18:19 It then crossed to the slope of Beth Hoglah to the north and ended at the northern tip of the Salt Sea 21  at the mouth of the Jordan River. 22  This was the southern border.

Yosua 19:33

Konteks
19:33 Their border started at Heleph and the oak of Zaanannim, went to Adami Nekeb, Jabneel and on to Lakkum, 23  and ended at the Jordan River. 24 

Yosua 23:5

Konteks
23:5 The Lord your God will drive them out from before you and remove them, 25  so you can occupy 26  their land as the Lord your God promised 27  you.
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:14]  1 tn Heb “feared.”

[4:14]  2 tn Heb “all the days of his life.”

[4:14]  3 tn Heb “had feared.”

[6:16]  4 tn Heb “the people.”

[6:16]  5 tn Or “the shout.”

[6:16]  6 tn Heb “for the Lord has given to you the city.” The verbal form is a perfect, probably indicating certitude here.

[8:3]  7 tn “And Joshua and all the people of war arose to go up [against] Ai.”

[8:9]  8 tn Or “the place of ambush.”

[8:9]  9 map For location see Map4 G4; Map5 C1; Map6 E3; Map7 D1; Map8 G3.

[8:9]  10 tn Heb “and they stayed between Bethel and Ai, west of Ai.”

[8:9]  11 tn Heb “in the midst of the people.”

[8:16]  12 tn Heb “All the people.”

[8:16]  13 tc Some textual witnesses read “the city.”

[8:16]  14 tn Or “were summoned”; or “were mustered.”

[9:12]  15 tn Heb “in the day we went out to come to you.”

[9:12]  16 tn Or “moldy.”

[13:12]  17 tn Heb “from the remnant of the Rephaites.”

[13:12]  sn The Rephaites were apparently an extremely tall ethnic group. See Deut 2:10-11, 20; 3:11.

[13:12]  18 tn Or “dispossessed them.”

[18:14]  19 tn Heb “sons,” here referring to the tribe.

[18:14]  20 tn Or “side.”

[18:19]  21 sn The Salt Sea is another name for the Dead Sea.

[18:19]  22 tn Heb “to the tongue of the Salt Sea to the north, to the end of the Jordan to the south.” The word “River” is not in the Hebrew text, but is supplied in the translation for clarity (also in the following verse).

[19:33]  23 tn Heb “and their border was from Heleph, from the oak of Zaanannim, and Adami Nekeb, and Jabneel to Lakkum.”

[19:33]  24 tn The word “River” is not in the Hebrew text, but has been supplied for clarity.

[23:5]  25 tn The Hebrew text reads, “from before you.” This has not been included in the translation because it is redundant in English.

[23:5]  26 tn Or “take possession of.”

[23:5]  27 tn Heb “said to.”



TIP #03: Coba gunakan operator (AND, OR, NOT, ALL, ANY) untuk menyaring pencarian Anda. [SEMUA]
dibuat dalam 0.06 detik
dipersembahkan oleh YLSA